Tecno
PERÚ . XIII Cumbre APTC Evento de Telecomunicaciones en Lima el 26 y 27 de abril

Gracias a la iniciativa de la Asociación Peruana de Telecomunicaciones, serán más 50 empresas relacionadas directamente con la industria las que presenten las novedades que muestra el sector, además de brindar más de 20 horas académicas de conferencias y recibir a cerca de un millar de visitantes de todo el mundo.
Esta décima tercera edición de la cumbre APTC presentará a sus asociados y público en general, las innovaciones que trae la tecnología hoy en día y las propuestas de las empresas que ofrecen contenidos y brindan servicios acordes a lo que la modernidad exige, es decir, proveedores de Internet, IPTV- OTT, conexiones multimedia, entre otros.
Empresas líderes en la región ya han asegurado su presencia, por lo qué marcas tan importantes como RT, Paramount+, AMC Networks, Disney Channel, Hispasat, exhibirán las novedades de su grilla comercial para todos los públicos.
También han confirmado su participación Internexa, Scientific Satellite, Optic Times, Hayex Technology, Telmark, Comutel, entre otras, lo cual permitirá acercar a los proveedores de bienes y servicios a las empresas nacionales.
Demóstenes Terrones Fernández, presidente de la APTC asegura: “al culminar la pandemia, muchas empresas de la industria de las telecomunicaciones fuimos perjudicadas, pero haciendo grandes esfuerzos seguimos adelante, luchando contra la informalidad, la competencia desleal y otros aspectos administrativos que parten del mismo gobierno. Luego de un gran esfuerzo, presentamos la décima tercera edición de la Cumbre APTC, que es el evento más importante de la región y que reúne a las empresas más reconocidas del mundo, en dos días llenos de tecnología, innovación y amistad”.
La cumbre APTC se llevará a cabo los días 26 y 27 de abril en el Centro de Convenciones de Lima, ubicado en San Borja.
Fuente: APTC
Tecno
ARGENTINA . Comienzan los trabajos en la planta transmisora de AM Radio Provincia

Comenzaron los trabajos para hacer la puesta a tierra de la Planta Transmisora de Radio Provincia. Esto incluye el transmisor, sala de transmisión, grupo electrógeno y antena.
La tarea será realizada por la empresa Teltron y consiste en la reparación y adecuación a las actuales normas técnicas del sistema de puesta a tierra de la instalación eléctrica y el sistema irradiante en la planta transmisora de nuestra emisora.
Para ello, se realizará una excavación de 120 metros de longitud paralelo al cable coaxil existente entre la sala de transmisores y la caseta de sintonía de antena.
Seguido, se instalará el entubamiento y el cable de interconexión de puesta a tierra en esta primera etapa. Las obras continuarán el próximo lunes.
Por eso, de 9 a 17 la Radio transmitirá por internet, a través de su sitio www.provinciaradio.com.ar o la App.
Tecno
LANZAMIENTO . Probá el demo Online del nuevo monitor de Streaming Inovonics 611

Luego de recibir el premio Best of Show en NABShow por el 611 Streaming Monitor, Inovonics ha estado trabajando diligentemente para fabricar suficientes unidades que satisfagan la demanda de nuestros pedidos anticipados.
El nuevo monitor de streaming Inovonics 611 es la última solución de hardware dedicado al monitoreo ininterrumpido de la transmisión de audio streaming en red, como la Radio por Internet en línea y otras aplicaciones de transmisión.
Soporte para transmisión HTTP y HTTPS.
Formatos de Streams: Icecast/Shoutcast, HLS (Raw, MPEG-TS, fMP4).
Rotación de Flujo – rotará secuencialmente a través de flujos preestablecidos, monitoreando un flujo a la vez.
Soporte de conmutación por error: Flujos de respaldo preestablecidos con disparadores de conmutación por error personalizables.
Niveles de salida ajustables para Audio Analogico I/D y AES-digital.
Rastreador de conexión para cada servidor: dirección IP, encabezados de respuesta, contenido de la lista de reproducción
Alarma para Metadatos No Actualizada.
Demo OnLine disponible
Más información sobre el Modelo 611 Streaming Monitor
Contacto: sales@inovonicsbroadcast.com
Tel: 831-458-0552
Tecno
TECNO . Los auriculares Timekettle WT2 Edge para traducir más de 40 idiomas

En un mundo cada vez más globalizado donde se trabaja y comparten experiencias con personas de todo el mundo, es de gran utilidad contar con opciones de traducción rápidas.
En este sentido, los auriculares Timekettle WT2 Edge prometen un 95% de precisión en 40 idiomas y 93 acentos al momento. Para el español hay más de 20 acentos disponibles y cuentan con cancelación de ruido para mejorar el entendimiento.
Esta solución puede ser de gran ayuda para profesionales de todas las categorías, así como viajeros, turistas o empresarios, hasta familiares y amigos interculturales, educadores y estudiantes de idiomas, y expatriados en el extranjero. Su precio en la tienda de la compañía es de 334,16 euros y por 349,99 en Amazon.
Su diseño en blanco podría confundirse con muchos de los auriculares inalámbricos del mercado, principalmente con los AirPods de Apple, si no fuera por su icono luminoso en forma de bocadillo de viñeta. A través de la aplicación creada para acompañar a estos auriculares, se seleccionan los diferentes idiomas en los que va a transcurrir la reunión.
La traducción simultánea se produce sin la necesidad de usar datos móviles en hasta 13 idiomas, aunque para el resto sí es necesaria la conexión. Los auriculares Timekettle WT2 Edge admiten la traducción de diálogos bilingües para hasta 6 personas y pueden realizar 1 a 5, 2 a 4, 3 a 3 y otras combinaciones gratuitas en reuniones. También aconsejan usarlo en videollamadas sin tener que estar cerca de las personas con las que se está hablando.
Cuenta con cuatro modos de uso. El primero es el simultáneo, en el que se comparte con la otra persona uno de los auriculares. El segundo, modo táctil, está pensado para entornos ruidosos donde se pueda hablar, grabar y después transmitir la traducción.
En tercer lugar está el modo altavoz, que se usa con el móvil para que la otra persona escuche la traducción en voz alta o la lea por escrito en la pantalla. En último lugar está el modo escuchar, para traducir discursos.
La conversación se produce en ambas lenguas con un retraso entre el habla y la traducción de entre 0,5 y 3 segundos. Para conseguir esta fluidez, la empresa ha hecho uso de tres tecnologías.
Su sistema HybridComm se compone primero de BoostClean Speech Technology, que minimiza el ruido de fondo para garantizar que los auriculares solo capten los sonidos de la boca a la vez que segmenta cada oración y que la traducción tenga sentido.
También influye la tecnología TurboFast SI, que permite grabar y traducir simultáneamente a través de Bluetooth con un aumento de la eficiencia de hasta un 200% según la marca.
Finalmente, utilizan UniSmart AITP, una solución de traducción que integra los principales motores del mundo para admitir más idiomas.
Con este nivel de rendimiento, la batería de estos auriculares ofrece 3 horas de conversación con traducción simultánea y hasta 12 horas con reducción de ruido si se usa la base para recargar los auriculares, que tardan 90 minutos en estar listos.
Fuente: Marta Sanz / elespanol.com
- Radio2 años ago
ARGENTINA . Finalmente, Ari Paluch volvió con El Exprimidor a una nueva emisora
- Medios2 años ago
SONIDOS . Cortinas y fondos musicales para tus producciones de Radio
- Radio12 meses ago
MÉXICO . Sofía Sánchez Navarro anunció que se va de 88.9 Noticias y el Grupo ACIR
- Radio2 años ago
ARGENTINA . Majo Lezcano y Antonella Valderrey se suman Radio La Red AM 910
- Radio2 años ago
ARGENTINA . Mediciones de rating Radio AM/FM según Kantar Ibope Media
- Radio2 años ago
COLOMBIA . ECAR II 2021: ¿Cuáles son las emisoras más escuchadas de Cartagena?
- Radio2 años ago
ARGENTINA . Emmanuel Danann deja en ridículo a un ateo que cuestionó la existencia de Dios
- Radio2 años ago
ARGENTINA . Mariano Closs define en enero su futuro en Radio Continental